Informații despre căsătoria în Spania

Ajutați dezvoltarea site -ului, împărtășind articolul cu prietenii!

Indiferent dacă sunteți rezidenți ai SUA care călătoresc în Europa sau unul dintre voi trăiește în Spania, s-ar putea să decideți că doriți să vă căsătoriți acolo. Unele reguli pentru a face acest lucru depind de dacă cel puțin unul dintre voi este cetățean spaniol. Va trebui să lucrați cu Registrul civil spaniol în zona în care locuiește soțul nativ pentru a vă asigura o nuntă plăcută dacă unul dintre voi este străin. Iată câteva alte cerințe de reținut.

Regulile consulului pentru documente se pot modifica periodic și pot varia în funcție de regiune, așa că sunați înainte pentru a verifica cerințele acestora.

Cerințe de identitate

Dacă nu sunteți cetățean spaniol, veți avea nevoie de certificatul original de naștere în formă lungă din S.U.A. Registrul îl va traduce și vă va oferi o copie legală în limba spaniolă. Copia spaniolă va fi datată și este bună doar timp de șase luni. Veți avea nevoie și de pașaport.

Cerințe de rezidență

Trebuie să fi trăit în Spania cel puțin doi ani dacă nu ești cetățean și vrei o ceremonie civilă. Mergeți la Primărie în zona în care ați locuit și cereți o Certificat de Empadronare- un certificat de primărie al rezidenței. Dacă nu ați locuit atât de mult în Spania, aveți două opțiuni. Vă puteți căsători în state și pur și simplu să vă binecuvântați căsătoria în Spania sau puteți trece frontiera din Spania în Gibraltar, care are cerințe mai puțin stricte.

Certificatul de stare civilă

Veți avea nevoie de un Fe de Vida y Estado-un certificat de stare civilă-de la registrul civil dacă sunteți cetățean spaniol. În caz contrar, veți avea nevoie de un certificat de la consulatul SUA care să confirme că sunteți în viață și că sunteți eligibil să vă căsătoriți.

Petiția de căsătorie

Apoi, trebuie să completați o petiție pentru a vă căsători la grefă. Registrul va colecta totul de la dvs., vă va procesa dosarul și vă va anunța când vă puteți întoarce pentru a ridica totul și a vă căsători. Acest lucru poate dura până la șase săptămâni.

Cerințe privind documentele

Toate documentele dvs. trebuie să fie în spaniolă sau traduse în spaniolă. Dacă doriți să aveți grijă de lucruri în avans, un consulat spaniol din S.U.A. vă poate autentifica documentele traduse, apoi le puteți lua cu dvs. Veți avea nevoie de documentul original în limba engleză, precum și de copia tradusă.

Căsătoriile anterioare

Va trebui să arătați dovezi că nu mai sunteți căsătoriți legal dacă sunteți divorțat sau văduv. Dovada poate include un certificat de deces original, un certificat de anulare sau un decret de divorț. Aceste documente trebuie să poarte apostilă sau sigiliul oficial de la Haga și trebuie tradus și în spaniolă.

Ziua cea mare

Veți avea nevoie de cel puțin un martor la ceremonia de căsătorie și nu poate fi o rudă. De asemenea, martorul trebuie să aibă cel puțin 18 ani. Dacă doriți să vă căsătoriți la Primărie, trebuie să solicitați data și ora în scris. De asemenea, vă puteți căsători la Registrul civil.

Cu excepția cazului în care solicitați o ceremonie civilă și îndepliniți cerința de rezidență corespunzătoare, ceremonia dvs. trebuie să fie catolică. Doar sindicatele catolice sunt căsătorii religioase recunoscute legal în Spania. Și dacă alegeți o ceremonie catolică, veți dori să începeți procesul cu șase luni înainte, cu parohia dvs. acasă din SUA, deoarece aceasta înseamnă îndeplinirea mai multor cerințe religioase.

Dupa nunta

Dacă sunteți străin, trebuie să vă înregistrați uniunea la consulatul dvs. din Spania după căsătorie, precum și la Registrul civil spaniol.

Ajutați dezvoltarea site -ului, împărtășind articolul cu prietenii!

Vei ajuta la dezvoltarea site-ului, partajarea pagina cu prietenii

wave wave wave wave wave